PR

G7 cenbanks in rare currency action after yen surge

2011年 03月 19日 05:50 JST
 
  • Mixiチェック

Analysts were watching warily to see whether the impact of intervention will be lasting, cautioning that the maximum benefit from it likely would occur on Friday. U.S. officials were maintaining a stoic silence about any further actions.

"Usually with each intervention, you end up seeing a diminishing marginal return. So the first-time round usually has the biggest impact," said David Morgan, head of research for the Americas at Standard Chartered in New York.

"It'll become increasingly difficult for intervention to be successful," he added.

U.S. Treasury Secretary Timothy Geithner, who heads for Brazil on Friday night with President Barack Obama, spoke with French Finance Minister Christine Lagarde, whose government currently chairs the G7, and Japanese Finance Minister Yoshihiko Noda ahead of Thursday night's intervention call.

Geithner let Obama know ahead that the G7 was embarking on a coordinated intervention.

The United States has been at pains to stress its willingness to help stricken Japan overcome the triple disaster of the earthquake, tsunami and nuclear crisis.

In a measure of the severity of the situation Tokyo now faces, Japanese engineers conceded on Friday that burying a crippled nuclear plant in sand and concrete may be a last resort to prevent a catastrophic radiation release.

That was the method used to seal huge leakages from Chernobyl in 1986 and was taken as a sign that Japan's piecemeal actions, such as dumping water from military helicopters or scrambling to restart cooling pumps, may not work.

(Additional reporting by Wayne Cole, Wanfeng Zhou, and Daniel Flynn; writing by Glenn Somerville; Editing by Leslie Adler)


 
写真

袋小路の原発汚染水処理

福島第1原発の汚染水に含まれる放射性のトリチウム処理が、こう着状態に陥っている。経産省は、地中保管など代替策の検討に動き出した。  記事の全文 

 

注目の商品

<p>A foreign exchange dealer reacts as he works at a trading room of a foreign exchange trading company in Tokyo, March 18, 2011. REUTERS/Jo Yong-Hak</p>

外国為替フォーラム

写真
「故意の墜落」再発防ぐ法

独機墜落事故を受け、パイロットなど乗客の安全を担う人たちに対する心理テスト強化を求める声は、間違いなく高まるだろう。ただ、精神疾患への偏見を強め、仕事を失うことを恐れて自殺願望を隠すようなことがあってはならない。
  記事の全文 | 特集ページ 

写真
副操縦士、会社に病気隠す

独機墜落事故で、故意に機体を降下させたとみられている副操縦士が会社に対して病気を隠していたことを示す証拠が見つかったと、ドイツ検察当局が発表。
  記事の全文 | スライドショー 

ロイターの公式アカウントはこちら!